martes, 26 de diciembre de 2017

GRANDES POETAS (61) LUIS ROGELIO NOGUERAS. VIDA DE UN POEMA.

LUIS ROGELIO NOGUERAS (1944 – 1985)


VIDA DE UN POEMA

El poema nace
mira con ojos asombrados e inocentes su primera
mañana en el mundo
–aún no sabe que lo que le acontece
aconteció ya muchas veces–

El poema balbucea una palabra pura
descubre los objetos cercanos y distantes
toca su propio rostro
sonríe
–aún no sabe que lo que le acontece
aconteció ya muchas veces–

El poema crece
rompe sus juguetes
da unos pasos
cae
vuelve a levantarse
–oye decir que lo que le acontece
aconteció ya muchas veces–

El poema sale a la calle
tiene su amor imposible
su pedazo de dicha y un rencor
–comienza a sospechar que lo que le acontece
aconteció ya muchas veces–

El poema se hace adulto
derriba ídolos de barro
gana amigos y enemigos
se casa fecunda un vientre
–tiene ya casi la certeza de que lo que le acontece
aconteció ya muchas veces–

El poema madura
aprende a comportarse en la mesa
perfila su estilo
suple pasión con experiencia
aprende a hacer posibles los amores imposibles
–está absolutamente seguro de que lo que le acontece
aconteció ya muchas veces–

El poema envejece
mira con paternal ternura
a los jóvenes poemas inexpertos
les envidia en secreto su fuego y desaliño
–no les dice que todo lo que les acontece
aconteció ya muchas veces–

El poema agoniza
mira con ojos tristes y culpables su última
noche en el mundo
–no lo consuela saber
que también su muerte es simple repetición–

Para leer más:




sábado, 23 de diciembre de 2017

POEMAS PROPIOS (75) FELICITACIÓN.

FELICITACIÓN

Ojalá que se ponga por su lado más cóncavo de tu parte la vida
y que en esa hondonada se prodigue el abrazo
y se fundan de veras con tu sangre otras sangres
y al convite se sume con su canto un jilguero
y el dolor te sea leve y la paz sea contigo.
Imagen: Juan Genovés

jueves, 14 de diciembre de 2017

GRANDES POETAS(60) NELLY SACHS. ESTAMOS TAN LASTIMADOS.




NELLY SACHS -1891-1970

ESTAMOS TAN LASTIMADOS

Estamos tan lastimados
que creemos morir
si la calle nos arroja una palabra maligna.
La calle no lo sabe,
pero ella no soporta tal carga;
no está habituada a ver que se descerraje sobre ella
un Vesubio de dolores.
Los recuerdos de tiempos antiquísimos están extirpados
para ella,
desde que la luz se hizo artificial
y los ángeles juegan sólo con pájaros y flores,
o sonríen en el sueño de un niño.

Para leer más:


domingo, 10 de diciembre de 2017

GRANDES POETAS (59) CHANTAL MAILLARD. DESEÉ ALGUNA VEZ...

CHANTAL MAILLARD (1951)

DESEÉ ALGUNA VEZ QUE UN POETA ME AMASE

Deseé alguna vez que un poeta me amase.
Ahora duelen sus poemas en mi cuerpo‚
algo de mí que en él se reconoce hasta quebrar la imagen
de todo lo que fui.
Ahora deseo que me amase tanto que dejara de amarme
y sus palabras fuesen nieve
que el sol de junio fundiese entre mis pechos‚
allí donde su aliento insiste en acallar
esta tristeza antigua que siempre me acompaña.

Para leer más:


lunes, 4 de diciembre de 2017

POETAS CANARIOS (13) JOSEFINA PLÁ. EL POLVO ENAMORADO.

JOSEFINA PLÁ (1909-1999)

EL POLVO ENAMORADO

I
...Aquí estuve. Aquí estoy. Fue un tiempo del cual jamás
hubo memoria,
-porque la tuya con la mía son una-
Pero yo sé que estuve, y mi estatura
ahora es perímetro de huertos.
Yo estuve y sé que estoy. Yo bato el inaudible tambor
de un antiguo latido
en el ladrillo del patio, en la corteza del árbol cejijunto,
en la gotera ciega como el beso;
en la danza del polvo
que en la raya del sol sonámbulo enloquece.

Yo estuve y yo regreso. Por siempre enamorado
como el viento de lengua lastimada
aprendo nuevamente el dócil canto de la primer cigarra,
el crepitar de la minúscula tijera de la hormiga
o debajo la lengua del más tibio cordero
suscito la voz blanda de la primera súplica.

Yo estoy y sé que estuve. Yo inauguro
hoy el canto olvidado en la reseca gárgola,
y en tus labios el pozo de tu primer olvido.

Del libro: El verde Dios desnudo.

Para leer más:




jueves, 23 de noviembre de 2017

POETAS CANARIOS (12) JOSÉ MARÍA MILLARES SALL. LIVERPOOL. FRAGMENTO.

POETAS CANARIOS

JOSÉ MARÍA MILLARES SALL. 1921-2009


FRAGMENTO DEL POEMA “LIVERPOOL”

Oh, Liverpool, Liverpool.
Amigos, sobre este puerto extranjero están ya mis pies
que se hunden conmovidos sobre las duras baldosas, como tiernos
tallos contra el fango.
Podéis comprobar que aún mi boca está en mi cara,
y que mi lengua no es una bala de algodón sobre el muelle,
y que mi vientre no está hinchado por el vino
y que mis manos no han rastreado aún los senos de vuestras mujeres,
y que aún no han besado sus cuerpos sudorosos mis labios de
martillo.
Oh, Liverpool, Liverpool.
Mi cuerpo es negro, amigos, bajo vuestros dormidos ojos de cielo
alcoholizado,
bajo la tibia luz de los faroles que aspiran a ser estrellas
de otros lejanos ojos que se hunden dulcemente en las aguas.
Oh, Liverpool, Liverpool.
Y no es más que un triste cargamento de pescado que se pudre,
y yo en sus piedras, un poeta que se cansa de sus mujeres y de sus
calles.
Oh, Liverpool, Liverpool.
Oliendo a sudor y a manos que se aburren en un vaso turbio de
ginebra.
Sobre fardos de algodón y de lino y de murciélagos,
o bajo la húmeda lona que cubre las mercancías,
duermen cuerpos humanos, brazos y piernas y cabezas de plomo,
bajo la luz y bajo la niebla y bajo las sirenas que penetran hasta sus
oídos de lumbre enferma.

Para leer más:


martes, 14 de noviembre de 2017

GRANDES POETAS (58) ROSARIO CASTELLANOS. DESTINO.

ROSARIO CASTELLANOS. MÉXICO (1925-1974)


DESTINO


Matamos lo que amamos. Lo demás
no ha estado vivo nunca.
Ninguno está tan cerca. A ningún otro hiere
un olvido, una ausencia, a veces menos.
Matamos lo que amamos. ¡Que cese esta asfixia
de respirar con un pulmón ajeno!
El aire no es bastante
para los dos. Y no basta la tierra
para los cuerpos juntos
y la ración de la esperanza es poca
y el dolor no se puede compartir.

El hombre es ánima de soledades,
ciervo con una flecha en el ijar
que huye y se desangra.

Ah, pero el odio, su fijeza insomne
de pupilas de vidrio; su actitud
que es a la vez reposo y amenaza.

El ciervo va a beber y en el agua aparece
el reflejo del tigre.

El ciervo bebe el agua y la imagen. Se vuelve
-antes que lo devoren- (cómplice, fascinado)
Igual a su enemigo.

Damos la vida solo a lo que odiamos.

Para leer más:


jueves, 9 de noviembre de 2017

POETAS CANARIOS (11) PEDRO GARCÍA CABRERA. COMO UN ÁRBOL.

PEDRO GARCÍA CABRERA (1905-1981)


COMO UN ÁRBOL


Fue en tu pequeña mano,
en el mar de una mano,
donde sembré mi vida
como un árbol.

Tus dedos, nuestros dedos,
raíces de ternura.
Y nos creció la sombra
como un árbol.

Mis manos en las tuyas,
tus dedos injertados en los míos,
nido se hizo el árbol.

Fue en tu pequeña mano,
en el mar de una mano,
en donde nos nacimos
como un árbol.
                    
                      S/C de Tenerife, 22-X-68           

 Rescate del hombre.1949-1968

Para leer más:



lunes, 30 de octubre de 2017

POETAS CANARIOS (10) VUELVE A VER A SU AMIGO EL MAR. ALONSO QUESADA.

ALONSO QUESADA (1886-1925)


VUELVE A VER A SU AMIGO EL MAR

Hermano mar, he vuelto… ¡Tantos días
de soledad en el hogar enfermo!
¡Qué lentitud la de las horas! Este
reloj del comedor ¡tan viejo! Apenas
andaba, y luego el vaso del remedio
sobre la mesa sin vaciarse nunca…

Y ante nosotros el ropero obscuro,
donde guardamos nuestra pobre veste,
era, a la media noche, como un trasgo
que aguardaba un instante decisivo…

¿Cómo estará mi mar?… Y tus rumores
llegaron a mi lecho suplicantes,
y el infinito de tu azul sonoro
tenaz me reclamó… ¡Mas no podía,
que el corazón andaba por senderos
remotos, en un viaje aventurado,
y tuve miedo, hermano mar, de hallarme
cerca de la llanura subterránea!…

Mas hoy ya torno sin las fuerzas viejas,
único amigo, a confortar mi alma:
tú sabes que yo soy un pobre niño
de muy poca salud, y es necesario
que me prestes la ayuda de tus vientos
para llenar mi corazón vacío…

Hermano mar: tú cuidarás mi vida,
tú me devolverás la salud buena
y pondrás en mis ojos la luz fuerte
para los horizontes y los llanos…

Tú me darás del sol las fuentes rojas
en estas horas matinales, cuando
el viejo padre nos ofrece todo…
Y yo tendré la sangre primitiva…


Para saber más sobre el autor:
http://www.academiacanarialengua.org/archipielago/alonso-quesada/


miércoles, 25 de octubre de 2017

SOBRE LA POESÍA (22) FRAGMENTOS DE "HISTORIAL DE UN LIBRO". LUIS CERNUDA.

FRAGMENTOS DE “HISTORIAL DE UN LIBRO”. LUIS CERNUDA.


En otra ocasión he aludido a que me parecen existir, con respecto a la acogida que los lectores les dispensan, dos tipos de obras literarias: aquéllas que encuentran a su público hecho y aquéllas que necesitan que su público nazca; el gusto hacia las primeras existe ya, el de las segundas debe formarse. Creo que mi trabajo corresponde al segundo tipo, y la lentitud del mismo en parecer estimable (la cual, por cierto, corresponde a la lentitud, a que antes aludí, de mi desarrollo espiritual) ayudó a que, al publicarse La Realidad y el Deseo en 1936, contara ya con la simpatía de algunos lectores. Desgraciadamente, la guerra civil, que empezó poco después de aparecer el libro, impidió que pudiese darme cuenta de aquella simpatía naciente.

… Antes de dejar Cambridge, comencé “Vivir sin estar Viviendo”, que continué en Londres, adonde me fui en 1945. A partir de la lectura de Hölderlin había comenzado a usar en mis composiciones, de manera cada vez más evidente, el enjambement, o sea el deslizarse la frase de unos versos a otros, que en castellano creo que se llama encabalgamiento. Eso me condujo poco a poco a un ritmo doble, a manera de contrapunto: el del verso y el de la frase. A veces ambos pueden coincidir, pero otras diferir, siendo en ocasiones más evidente el ritmo del verso y otras el de la frase. Este último, el ritmo de la frase, se iba imponiendo en algunas composiciones de manera que, para oídos inexpertos podía prestar a aquéllas aire anómalo. En ciertos poemas míos, que constituyen un monólogo dramático, entre los cuales se encuentran algunas de mis composiciones preferidas, el verso queda como ensordecido bajo el dominio del ritmo de la frase. Desde temprano me agradó poco el verso de ritmo demasiado acusado, con su monotonía inevitable, y nunca quise usar, por ejemplo, el ritmo trocaico ni tampoco, uniforme en una composición, el verso dodecasílabo. Si en el verso hay música, mi preferencia se orientó hacia la “música callada” del mismo.


… Igual antipatía tuve siempre al lenguaje suculento e inusitado, tratando siempre de usar, a mi intención y propósito, es decir, con oportunidad y precisión, los vocablos de empleo diario: el lenguaje hablado y el tono coloquial hacia los cuales creo que tendí siempre. Las palabras de J.R. Jiménez, “Quien escribe como se habla irá más lejos en lo porvenir que quien escribe como se escribe”, me parecen una de sus máximas más justas. No digo que no se halle en mis versos excepción a estas preferencias que vengo indicando; no siempre puede el escritor, ni sabe, ser fiel a sus gustos, y también en poesía, como en todo, el azar nos conduce en ocasiones, no siempre mal, contra nosotros mismos. La relectura de mis versos, hecha recientemente, al corregir pruebas para la edición tercera de La Realidad y el Deseo, constituyó un ejercicio ascético, mortificante de la vanidad, ya que pocas composiciones parecían concertarse, y aún en éstas el concertamiento sólo era fragmentario, con las predilecciones estilísticas y preferencias expresivas que acabo de indicar…

sábado, 21 de octubre de 2017

POETAS CANARIOS (9) TOMÁS MORALES.

TOMÁS MORALES (1884-1921)


POEMAS DEL MAR.

Yo fui el bravo piloto de mi bajel de ensueño,
argonauta ilusorio de un país presentido,
de alguna isla dorada de quimera o de sueño
oculta entre las sombras de lo desconocido...

Acaso un cargamento magnífico encerraba
en su cala mi barco, ni pregunté siquiera;
absorta, mi pupila las tinieblas sondaba,
y hasta hube de olvidarme de clavar la bandera...

Y llegó el viento Norte, desapacible y rudo;
el vigoroso esfuerzo de mi brazo desnudo
logró tener un punto la fuerza del turbión;

para lograr el triunfo luché desesperado,
y cuando ya mi brazo desfalleció, cansado,
una mano, en la noche, me arrebató el timón...

Para leer más:


jueves, 19 de octubre de 2017

GRANDES POETAS (57) RIMA LXVI. GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER.

GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER (1836-1870)

RIMA LXVI

¿De dónde vengo?... El más horrible y áspero
de los senderos busca;
las huellas de unos pies ensangrentados
sobre la roca dura;
los despojos de un alma hecha jirones
en las zarzas agudas,
te dirán el camino
que conduce a mi cuna.

¿Adónde voy? El más sombrío y triste
de los páramos cruza,
valle de eternas nieves y de eternas
melancólicas brumas;
en donde esté una piedra solitaria
sin inscripción alguna,
donde habite el olvido,
allí estará mi tumba.

Para leer más:


domingo, 15 de octubre de 2017

POEMAS PROPIOS (74) COMPROMISO.

COMPROMISO

Cuando cierre los ojos
y veas que una bandada
de pájaros emigra
sin orden ni concierto
en todas direcciones,
ahuécame en un bucle
al sur de la memoria.
No te nieves, recuerda
el pacto que firmamos
con mi sangre y la tuya:
sigue, la vida, sigue.
Nos vemos donde el mar,
al filo de una tarde.



POETAS CANARIOS (8) EL HUMILDE SENDERO. DOMINGO RIVERO.

DOMINGO RIVERO. (1852-1929)


EL HUMILDE SENDERO


Nunca aspiré a la gloria, ni me atrajo
de la fama el estruendo,
ni soñé que mi nombre
pueda en su libro recoger el tiempo.
De esa ambición mi corazón no sabe...

Pero cuando contemplo,
por la noche, del campo en el retiro,
el humilde sendero
que hollaron pobres pies que ya descansan,
borrado en parte, que blanquea a trechos,
a la luz de la luna, y que condujo
a un apartado hogar, ahora desierto,

mi terrena raíz se reverdece
y acaso a veces pienso
con humana emoción: así quisiera
que en la tierra quedara mi recuerdo.

Para leer más:


martes, 10 de octubre de 2017

GRANDES POETAS (56) BLAS DE OTERO. PIDO LA PAZ Y LA PALABRA.

 BLAS DE OTERO. (1916-1979)


PIDO LA PAZ Y LA PALABRA

Escribo
en defensa del reino
del hombre y su justicia. Pido
la paz
y la palabra. He dicho
«silencio»,
«sombra»,
«vacío»
etcétera.
Digo
«del hombre y su justicia»,
«océano pacífico»,
lo que me dejan.
                                  Pido
la paz y la palabra.

Para leer más:


viernes, 6 de octubre de 2017

GRANDES POETAS (55) LUIS CERNUDA. ELEGÍA ANTICIPADA.

LUIS CERNUDA (1902-1963)

ELEGÍA ANTICIPADA

Por la costa del sur, sobre una roca
alta junto a la mar, el cementerio
aquel descansa en codiciable olvido,
y el agua arrulla el sueño del pasado.

Desde el dintel, cerrado entre los muros,
huerto parecería, si no fuese
por las losas, posadas en la hierba
como un poco de nieve que no oprime.

Hay troncos a que asisten fuerza y gracia,
y entre el aire y las hojas buscan nido
pájaros a la sombra de la muerte;
hay paz contemplativa, calma entera.

Si el deseo de alguien que en el tiempo
dócil no halló la vida a sus deseos,
puede cumplirse luego, tras la muerte,
quieres estar allá solo y tranquilo.

Ardido el cuerpo, luego lo que es aire
al aire vaya, y a la tierra el polvo,
por obra del afecto de un amigo,
si un amigo tuviste entre los hombres.

Y no es el silencio solamente,
la quietud del lugar, quien así lleva
tu memoria hacia allá, mas la conciencia
de que tu vida allí tuvo su cima.

Fue en la estación cuando la mar y el cielo
dan una misma luz, la flor es fruto,
y el destino tan pleno que parece
cosa dulce adentrarse por la muerte.

Entonces el amor único quiso
en cuerpo amanecido sonreírte,
esbelto y rubio como espiga al viento.
Tú mirabas tu dicha sin creerla.

Cuando su cetro el día pasa luego
a su amada la noche, aún más hermosa
parece aquella tierra; un dios acaso
vela en eternidad sobre su sueño.

Entre las hojas fuisteis, descuidados
de una presencia intrusa, y ciegamente
un labio hallaba en otro ese embeleso
hijo de la sonrisa y del suspiro.

Al alba el mar pulía vuestros cuerpos,
puros aún, como de piedra oscura;
la música a la noche acariciaba
vuestras almas debajo de aquel chopo.

No fue breve esa dicha. ¿Quién pretende
que la dicha se mida por el tiempo?
Libres vosotros del espacio humano,
del tiempo quebrantasteis las prisiones.

El recuerdo por eso vuelve hoy
al cementerio aquel, al mar, la roca
en la costa del sur : el hombre quiere
caer donde el amor fue suyo un día.

Para leer más poemas del autor:




martes, 3 de octubre de 2017

POEMAS PROPIOS (72) INQUILINA.

LA INQUILINA

Cómo iba yo a saber
que habías optado
por habitar insomne
ovillada en la curva
al sur de mi memoria.

Lo supe porque en sueños
te vi que descendías
callada por la frente
para quedarte inmóvil
tendida allí a mi lado
diciéndome al oído.

Y porque al despertar
en plena madrugada
corrías a tu refugio
para que no pudiera
descubrir que los ojos
se te andaban lloviendo.


Imagen: Valeria Corvino.








lunes, 2 de octubre de 2017

POETAS CANARIOS (7) NICOLÁS ESTÉVANEZ. CANARIAS. (FRAGMENTO)

NICOLÁS ESTÉVANEZ (1838-1914)

CANARIAS (FRAGMENTO)

VII

La patria es una peña,
la patria es una roca,
la patria es una fuente,
la patria es una senda y una choza.

Mi patria no es el mundo;
mi patria no es Europa;
mi patria es de un almendro
la dulce, fresca, inolvidable sombra.

A veces por el mundo
con mi dolor a solas
recuerdo de mi patria
las rosadas, espléndidas auroras.

A veces con delicia
mi corazón evoca,
mi almendro de la infancia,
de mi patria las peñas y las rocas.

Y olvido muchas veces
del mundo las zozobras,
pensando de las islas
en los montes, las playas y las olas.

A mí no me entusiasman
ridículas utópias,
ni hazañas infecundas
de la razón afrenta, y de la Historia.

Ni en los Estados pienso
que duran breves horas,
cual duran en la vida
de los mortales las mezquinas obras.

A mí no me conmueven
inútiles memorias,
de pueblos que pasaron
en épocas sangrientas y remotas.

La sangre de mis venas,
a mí no se me importa
que venga del Egipto
o de la razas célticas y godas.

Mi espíritu es isleño
como las patrias rocas,
y vivirá cual ellas
hasta que el mar inunde aquellas costas.

La patria es una fuente,
la patria es una roca,
la patria es una cumbre,
la patria es una senda y una choza.

La patria es el espíritu,
la patria es la memoria,
la patria es una cuna,
la patria es una ermita y una fosa.

Mi espíritu es isleño
como las patrias costas,
donde la mar se estrella
en espumas rompiéndose y en notas.

Mi patria es una isla,
mi patria es una roca,
mi espíritu es isleño
como los riscos donde vi la aurora.

Para leer más poemas del autor:


miércoles, 27 de septiembre de 2017

SOBRE EL ARTE (21) FRAGMENTO DE TEORÍA Y JUEGO DEL DUENDE. FEDERICO GARCÍA LORCA.

SOBRE EL ARTE.

(FRAGMENTO DE LA CONFERENCIA DE FEDERICO GARCÍA LORCA: TEORÍA Y JUEGO DEL DUENDE).

…Manuel Torres, el hombre de mayor cultura en la sangre que he conocido, dijo, escuchando al propio Falla su Nocturno del Generalife, esta espléndida frase: "Todo lo que tiene sonidos negros tiene duende". Y no hay verdad más grande.

Estos sonidos negros son el misterio, las raíces que se clavan en el limo que todos conocemos, que todos ignoramos, pero de donde nos llega lo que es sustancial en el arte. Sonidos negros dijo el hombre popular de España y coincidió con Goethe, que hace la definición del duende al hablar de Paganini, diciendo: "Poder misterioso que todos sienten y que ningún filósofo explica".

Así, pues, el duende es un poder y no un obrar, es un luchar y no un pensar. Yo he oído decir a un viejo maestro guitarrista: "El duende no está en la garganta; el duende sube por dentro desde la planta de los pies". Es decir, no es cuestión de facultad, sino de verdadero estilo vivo; es decir, de sangre; es decir, de viejísima cultura, de creación en acto.

El duende no llega si no ve posibilidad de muerte, si no sabe que ha de rondar su casa, si no tiene seguridad de que ha de mecer esas ramas que todos llevamos y que no tienen, que no tendrán consuelo.

Con idea, con sonido o con gesto, el duende gusta de los bordes del pozo en franca lucha con el creador. Ángel y musa se escapan con violín o compás, y el duende hiere, y en la curación de esta herida, que no se cierra nunca, está lo insólito, lo inventado de la obra de un hombre…

…Señoras y señores: He levantado tres arcos y con mano torpe he puesto en ellos a la musa, al ángel y al duende.

La musa permanece quieta; puede tener la túnica de pequeños pliegues o los ojos de vaca que miran en Pompeya a la narizota de cuatro caras con que su gran amigo Picasso la ha pintado. El ángel puede agitar cabellos de Antonello de Mesina, túnica de Lippi y violín de Massolino o de Rousseau.


El duende... ¿Dónde está el duende? Por el arco vacío entra un aire mental que sopla con insistencia sobre las cabezas de los muertos, en busca de nuevos paisajes y acentos ignorados: un aire con olor de saliva de niño, de hierba machacada y velo de medusa que anuncia el constante bautizo de las cosas recién creadas.

Para leer toda la conferencia:

http://usuaris.tinet.cat/picl/libros/glorca/gl001202.htm




lunes, 25 de septiembre de 2017

ENLACE A AUDIO SOBRE LA POESÍA DE FEDERICO GARCÍA LORCA.

https://www.ivoox.com/poesia-federico-garcia-lorca-audios-mp3_rf_21069768_1.html

POETAS CANARIOS (6) VICTORINA BRIDOUX Y MAZZINI. YO QUISIERA VOLAR...

VICTORINA BRIDOUX Y MAZZINI (1835-1862)


YO QUISIERA VOLAR, VOLAR LIGERA…

   Yo siento un malestar indefinible,            
el aire que respiro me sofoca...                    
Hay una cuerda al corazón sensible,            
¡¡y al sentirla vibrar, me vuelvo loca!!                   

   Es un anhelo sin color, sin nombre:                     
Es la vana inquietud de un pensamiento;                
¡mas comprender jamás pudiera el hombre             
toda la angustia que en mi pecho siento!                

   Al contemplar el mar, que gime en calma,                       
tiendo mis brazos con dolor profundo,                    
¡y se desmaya de pesar el alma                    
por buscar algo que perdió en el mundo!                

   Yo quisiera volar, volar ligera                  
dejar montes atrás, Islas, vergeles,              
y divisar lejana otra ribera,              
cual blando canastillo de claveles...

Para leer más:



miércoles, 20 de septiembre de 2017

GRANDES POETAS (54) A VECES ES NECESARIO... SALVADOR ESPRÍU.

SALVADOR ESPRÍU. (1913-1985)


A VECES ES NECESARIO...


A veces es necesario y forzoso
que un hombre muera por un pueblo,
pero nunca ha de morir todo un pueblo
por un solo hombre:
recuerda siempre esto, Sepharad.
Haz que sean seguros los puentes del diálogo
e intenta comprender y amar
las razones y las diversas hablas de tus hijos.
Que la lluvia caiga poco a poco en los sembrados
y el aire pase como una mano tendida
suave y muy benigna sobre los anchos campos.
Que Sepharad viva eternamente
en el orden y en la paz, en el trabajo,
en la difícil y merecida
libertad.


A VEGADES ÉS NECESSARI I FORÇÓS

A vegades és necessari i forçós
que un home mori per un poble,
però mai no ha de morir tot un poble
per un home sol:
recorda sempre això, Sepharad.
Fes que siguin segurs els ponts del diàleg
i mira de comprendre i estimar
les raons i les parles diverses dels teus fills.
Que la pluja caigui a poc a poc en els sembrats
i l'aire passi com una estesa mà
suau i molt benigna damunt els amples camps.
Que Sepharad visqui eternament
en l'ordre i en la pau, en el treball,
en la difícil i merescuda
llibertat.

Para leer más poemas del autor:



lunes, 18 de septiembre de 2017

POETAS CANARIOS (5) PEDRO ÁLVAREZ DE LUGO.

PEDRO ÁLVAREZ DE LUGO (1628-1706)

CÓMO SE HA DE VER UNO CON SU PASIÓN PROPIA,
PARA JUZGAR SUS OBRAS SIN ENGAÑARSE MUCHO.



¿Hasta cuándo, pasión, llena de antojos,
burlarme pretendías? ¿No bastaba
hacer, tal vez, a mi razón esclava,
para mayor blasón de tus arrojos?

Pues yo me vengaré de tus enojos,
que tu ciega intención me fabricaba,
cuando mis toscos yerros me doraba,
mostrando los aciertos a mis ojos.

La mitad te creeré tan solamente
al consultar contigo mis aciertos,
y de aquesta mitad haré juicio.

Que con aquesta prevención prudente,
de juzgar tus acuerdos, poco ciertos,
será mucho menor mi precipicio.

De “Vigilias del sueño, representadas en las tablas de la noche” 1664.

Para leer más del autor:


jueves, 14 de septiembre de 2017

POETAS CANARIOS (4) CRISTOBAL DEL HOYO.

CRISTOBAL DEL HOYO (1667-1762)

AL PICO DEL TEIDE, EN DICIEMBRE DE 1732
EN QUE SALIÓ EL MARQUÉS DE STA. CRUZ.


¡Oh, cuan distinto, hermoso Teide helado,
te veo y vi, me ves ahora y viste!
Cubierto en risa estás cuando yo triste,
y cuando estaba alegre, tú abrasado.

Tú mudas galas como el tiempo airado,
mi pecho a las mudanzas se resiste,
yo me voy, tú te quedas, y consiste
tu gloria en esto y la crueldad de mi hado.

Dichoso tú, pues mudas por instantes
los afectos! ¡Oh quién hacer pudiera
que fuéramos en esto semejantes!

Para ti llegará la primavera
y a ser otoño volverás como antes,
mas yo no seré ya la que antes era.

Para leer más del autor:




sábado, 9 de septiembre de 2017

SOBRE LA POESÍA (20) ARS POÉTICA. RAFAEL CADENAS.

RAFAEL CADENAS. VENEZUELA. 1930


ARS POÉTICA


Que cada palabra lleve lo que dice.
Que sea como el temblor que la sostiene.
Que se mantenga como un latido.
No he de proferir adornada falsedad ni poner tinta
dudosa ni añadir
brillos a lo que es.
Esto me obliga a oírme. Pero estamos aquí para decir
verdad. Seamos reales.
Quiero exactitudes aterradoras.
Tiemblo cuando creo que me falsifico. Debo llevar en
peso mis palabras. Me poseen tanto como yo a ellas.
Si no veo bien, dime tú, tú que me conoces, mi
mentira, señálame la impostura, restriégame la estafa.
Te lo agradeceré, en serio.
Enloquezco por corresponderme.
Sé mi ojo, espérame en la noche y divísame, escrútame,
sacúdeme.


miércoles, 6 de septiembre de 2017

VERSIONES PROPIAS (8) SIMPLEMENTE PASEANDO. JOHN ASHBERY.

JOHN ASHBERY


 SIMPLEMENTE PASEANDO


¿Qué nombre ponerte?
Realmente no hay un nombre para ti
en el sentido de que las estrellas tienen nombres
que de algún modo se adaptan a ellas. Simplemente paseando,

objeto de curiosidad para algunos,
pero estás demasiado preocupado
por la mancha secreta detrás de tu alma
para decir gran cosa y deambulas,

sonriéndote a ti mismo  y a otros.
Termina por hacerte un solitario de algún modo
pero resulta desalentador al mismo tiempo.
Contraproducente, puesto que percibes una y otra vez

que el camino más largo es el más eficiente,
el que serpenteaba entre islas,
y tú parecías estar viajando siempre en un círculo.
Y ahora que el final se acerca

los segmentos del viaje se desgajan como los de una naranja.
Ahí adentro hay luz y misterio y alimento.
Ven a verlo.
No por mí sino por eso.
Pero si todavía estoy allí, ten por seguro que podremos vernos.


JUST WALKING AROUND


What name do I have for you?
Certainly there is not name for you
In the sense that the stars have names
That somehow fit them. Just walking around,

An object of curiosity to some,
But you are too preoccupied
By the secret smudge in the back of your soul
To say much and wander around,

Smiling to yourself and others.
It gets to be kind of lonely
But at the same time off-putting.
Counterproductive, as you realize once again

That the longest way is the most efficient way,
The one that looped among islands, and
You always seemed to be traveling in a circle.
And now that the end is near

The segments of the trip swing open like an orange.
There is light in there and mystery and food.
Come see it.
Come not for me but it.

But if I am still there, grant that we may see each other.


POETAS CANARIOS (3) JUAN BAUTISTA POGGIO MONTEVERDE.



JUAN BAUTISTA POGGIO MONTEVERDE (1632-1707)

PERSUADE A FABIO SER ÉL MISMO LA INQUIETUD DE QUE DESEA HUIR

Si otra patria, otras leyes, otro fuero,
otra edad o fortuna te deseas,
no es porque con razón infeliz seas,
es que hallas en ti mal compañero.

Huye de la borrasca el marinero,
y más que el mar le turban sus ideas:
mudarás de sudor, no de tareas;
de heridas mudarás, mas no de acero.

Si cual ciervo la flecha en la herida
tus pensamientos tiñes de corales,
estafeta es de penas tu huida,

tú y las penas corréis cursos iguales:
a un tiempo huyen muerto y homicida;
huye, Fabio, de ti, no de los males.

DEL LIBRO: CELESTE ZONA.

Para saber más del autor:




domingo, 3 de septiembre de 2017

POEMAS PROPIOS (71) DE A PARA X.

DE A PARA X


Albergar la esperanza no es igual a tenerla.
Esto en verdad no es mío sino de A’ida:
la mujer que escribe a su amante preso
en la novela de John Berger de A para X.

Lo que ocurre es que a mí me ha impactado,
no sé muy bien por qué pero la siento como propia
y me ha parecido oportuno dejar constancia
de esa mujer y de ese hombre que ya no volvieron a verse.

Ella le escribía cartas de amor y más tarde se supo
que él las iba apilando con un fervor sin límite
en la inhóspita celda de una prisión sin nombre
que luego fue derribada siendo X su último habitante.

Ya sé que puede resultar presuntuoso,
pero quiero creer que yo soy parte de la historia
y tengo atribuida la misión de escribir:
 albergar la esperanza no es igual a tenerla.




POETAS CANARIOS (2) A CAIRASCO DE FIGUEROA. ANTONIO DE VIANA.

ANTONIO DE VIANA (1578-1650?)


A CAIRASCO DE FIGUEROA

Escríbase en el bronce el protocolo
de la Vida de Santos que habéis hecho
porque el tiempo jamás no vea deshecho
un libro tan divino, único y solo.

Y la fama, del uno al otro polo,
pregone con su tuba, trecho a trecho,
contra la envidia vil, y a su despecho
que sois en ciencia el verdadero Apolo.

Muéstrese todo el mundo agradecido,
que los Santos lo están de vuestra obra,
y laudo y palma os den en este suelo,

por elocuente, grave, alto y subido,
por otro Orfeo que a Canaria sobra,
y por canario del Empíreo cielo.


Para saber más sobre el autor:



jueves, 31 de agosto de 2017

POEMAS PROPIOS (70) ASÍ, SIN MÁS...

ASÍ, SIN MÁS, UN DÍA…

Extender el brazo con la mano completamente abierta
dejando la máxima distancia posible entre los dedos
así sin más un día y esperar todo el tiempo del mundo
hasta que la lluvia precipite y brote un humedal.

Y al humedal acudan los pájaros que vienen
de hacer un largo vuelo a climas más benignos
y las almas en pena que no saben a qué carta quedarse
y buscan en el tacto remedio a sus nostalgias.

Y después en la noche que las plantas encuentren acomodo
y las arañas borden sus telas en el espacio entre los dedos
y en esas condiciones favorables, al clamor de la luz,
venga también tu mano y se coaligue así cual si tal cosa.

Y los pájaros píen sus cantos solidarios
y las plantas cohabiten en todo su esplendor
con las almas en pena que añoran enraizar.
Y así sin más un día reemprender el camino.

Foto tomada del periódico "La Provincia"


lunes, 28 de agosto de 2017

POETAS CANARIOS (1) BARTOLOMÉ CAIRASCO DE FIGUEROA.


BARTOLOMÉ CAIRASCO DE FIGUEROA (1538-1610)


SONETO

Un fuego helado, un encendido hielo,
tiniebla clara, claridad obscura,
vida que mata, muerte que asegura,
consuelo triste, alegre desconsuelo;

firmeza irresistible, infirme vuelo,
dudoso puerto, tempestad segura,
florido invierno, mayo sin ventura,
forzosa voluntad, dulce martelo;

prado lleno de flores y de abrojos,
mar donde reinan juntos viento y calma,
monstruo que no hay viviente que no asombre,

veneno que se bebe por los ojos
y tiene su lugar dentro del alma:
esto es amor, y Amor mi propio nombre.

EL PADRE DE LAS LETRAS CANARIAS

Nacido en Las Palmas de Gran Canaria en el año 1538, Bartolomé Cairasco de Figueroa, dramaturgo, poeta y músico canario es el padre de las letras del archipiélago. Con unos familiares de origen itálo-nizardos, genoveses y canarios aborígenes, Cairasco de Figueroa toma vital importancia al ser el primer escritor de nombre en Canarias que le da importancia a la cultura de las islas.

Para saber más sobre el autor:



POEMAS PROPIOS (69) ANOCHECE.

ANOCHECE


Se le estaba haciendo de noche el corazón
y un corazón a oscuras no late como debe
ni sube a las montañas como debe
ni se agarra a la vida como debe.

Se le estaba haciendo de noche la memoria
y la memoria a oscuras navega entre dos aguas,
se oxida, pierde pie, confunde los recuerdos,
se queda sin recursos, no da avío.

Se le estaban haciendo muy de noche los ojos
y los ojos de noche viven sobresaltados,
no saben dónde ir, se ponen turbios,
sufren su propio mal, se desorientan.

Hasta las manos se le estaban haciendo de noche,
hasta la frente se le estaba haciendo de noche,
hasta la boca se le estaba haciendo de noche.
De noche el mundo, la pasión, los sueños.

Imagen: Vincent van Gogh.



VERSIONES PROPIAS (7) "SEGÚN TÚ". MARK STRAND.

MARK STRAND. CANADÁ. 1934-2014


SEGÚN TÚ

Todo está en la mente, dices, y no tiene
nada que ver con la felicidad. La llegada del frío,
la llegada del calor, la mente abarca todo el tiempo del mundo.´
Me coges del brazo y dices que algo va a ocurrir,
algo imprevisto para lo que siempre estuvimos preparados,
como el sol llegando después de un día en Asía,
como la luna marchándose después de una noche con nosotros.


SO YOU SAY

It is all in the mind, you say, and has
nothing to do with happiness. The coming of cold,
the coming of heat, the mind has all the time in the world.
You take my arm and say something will happen,
something unusual for which we were always prepared,
like the sun arriving after a day in Asia,
like the moon departing after a night with us.