viernes, 22 de julio de 2016

GRANDES POETAS (14) MARK STRAND. LAS COSAS COMPLETAS.


MARK STRAND. EE.UU. 1934-2014


LAS COSAS COMPLETAS



En el campo

soy la  ausencia

del campo.

Siempre

es así.

En donde esté

soy lo que falta.



Cuando camino

parto el aire

y siempre

el aire viene

a llenar los espacios

en donde estuve.



Todos tenemos razones

para movernos.

Yo me muevo

para mantener las cosas completas.




Traducción: Juan Carlos Galeano.



KEEPING THINGS WHOLE



In a field

I am the absence

of field.

This is

always the case.

Wherever I am

I am what is missing.



When I walk

I part the air

and always

the air moves in

to fill the spaces

where my body’s been .



We all have reasons

for moving.

I move

to keep things whole.


Para leer más poemas del autor: