MARK STRAND. EE.UU. 1934-2014
LAS COSAS COMPLETAS
En el campo
soy la
ausencia
del campo.
Siempre
es así.
En donde esté
soy lo que falta.
Cuando camino
parto el aire
y siempre
el aire viene
a llenar los espacios
en donde estuve.
Todos tenemos razones
para movernos.
Yo me muevo
para mantener las cosas completas.
Traducción: Juan Carlos Galeano.
KEEPING THINGS WHOLE
In a field
I am the absence
of field.
This is
always the case.
Wherever I am
I am what is missing.
When I walk
I part the air
and always
the air moves in
to fill the spaces
where my body’s been .
We all have reasons
for moving.
I move
to keep things whole.
Para leer más poemas del autor:
No hay comentarios:
Publicar un comentario